Con một hay trái chứng
Direct English translation
An only child is often contrary.
Equivalent English version
Spare the rod and spoil the child
Giải thích tiếng Việt
Chỉ người con duy nhất trong gia đình thường dễ sinh thói hư, trái nết vì được cha mẹ nuông chiều quá mức. Câu này dùng để nhận xét hoặc nhắc nhở về tác hại của sự chiều chuộng con cái.
English explanation
An only child is often thought to become spoiled or difficult because of excessive indulgence. It is used to comment on, or warn against, overpampering children.